För att råda bot på världens främlingsfientlighet tar Falu Stadsbibliotek ett nytt grepp. Nu kan nyanlända låna en svensk.
När Samtiden söker bibliotekets kontaktperson Ann-Sofie Köpman, finns hon inte tillgänglig. Men en kollega berättar om projektet:
– Man anmäler till oss att man vill bli utlånad. Den som lånar är utlandsfödd och har precis kommit till Sverige, eller så har personen varit här ett tag.
Runt 40 män och kvinnor har anmält att de vill bli utlånade.
– Man skriver till oss och berättar lite om sig själv; förnamnet, vad man är intresserad av oss och så vidare. Sedan sätter vi upp beskrivningen här på en skärm vid lånedisken.
– Den som vill låna tittar sedan på skärmen och bestämmer sig för om han eller hon vill låna Erik, Jonas eller Maria, fyller i sina uppgifter och så förmedlar Ann-Sofie Köpman kontakten.
Projektet, som är ett försök i samarbete med arbetsmarknads-, integrations- och kompetensförvaltningen, pågår under september. Sedan ska det utvärderas.
Hittills är det fyra kvinnor som önskat låna en svensk.
– Den som lånar ut sig själv tar kontakten. De som lånar och lånas bestämmer var de vill träffas, det kanske blir här på biblioteket eller på ett kafé.
Enligt initiativtagaren, biblioteket, finns det inga andra krav på den som vill bli utlånad annat än att man vill möta en annan person.
Vad är syftet med att starta utlåning av svenskar?
– Ja, det är väl det att det är sådan främlingsfientlighet i hela världen just nu höll jag på att säga. Så är det ju just att skapa kontakt med sådana som har varit svenskar länge. Det finns också någon från Norge och någon från Australien som vill bli utlånad.
Känns det inte konstigt att låna ut svenskar istället för böcker?
– (Skratt). Vi har haft mycket roliga diskussioner vad man skulle kunna göra.